Разматывающий отрезной станок поперечного реза Тип DFJ-1300 (листорезальный станок, листорезка, флаторезка)
Инструкция по эксплуатации
Это специальный листорезальный станок, используемый для непрерывного разматывания и нарезания бумаги на формат фиксированной длины(флаты). Данный листорезальный станок использует давление воздуха для того, чтобы разгладить материал, многоволковая система усиливает эффект разглаживания остатков материала на роле, что делает данный листорезальный станок безотходным при работе различными бумагами и картоном. После подачи (через механизм продвижения материала и компенсирующий механизм) материал нарезается устройством поперечных ножей на листы фиксированной длины и накладывается в стопу.
Стабильная работа устройства дает точный поперечный разрез. Силу натяжения можно регулировать в указанном порядке.
1. Основные технические характеристики
Модель Позиция |
Тип 600 |
Тип 1000 |
Тип 1300 |
Ширина |
6000 |
1000 |
1300 |
разматывания |
|
|
|
Диаметр |
|
1100 |
|
разматывания |
|
|
|
Электромагнитный |
2 х 5 |
2 х 10 |
2 х 20 |
тормоз кг-метр |
|
|
|
Давление |
|
7 |
|
подаваемого воздуха кг/см2 |
|
|
|
Скорость подачи |
|
< 65 |
|
материала метров/мин |
|
|
|
Двигатель (для |
Постоянного тока |
С частотным |
С частотным |
подачи материала) кВатт |
2 х 0,40 |
преобразованием 2 х 0,75 |
преобразованием 2 х 1,1 |
Скорость нарезания флат/мин |
20-100 |
||
Главный двигатель |
1,5 |
2,2 |
2,2 |
кВатт |
|
|
|
Модель редуктора |
I = 1:11 3# |
I = 1:11 4# |
|
Двигатель, |
Пошаговый, 130 Вс |
Серводвигатель 2kw |
Серводвигатель |
используемый для |
|
|
2.9kw |
протягивания |
|
|
|
2. Основные узлы и их назначение
Этот листорезальный станок состоит из рамы, узла передачи, устройства заправки материала, устройства приема материала и уравновешивающего устройства, механизма бокового удаления отходов, нарезного устройства, конвейера и устройства для собирания материала, и т. п.
См. Рис. I - Общий вид устройства.
1) Рама и узел передачи листорезального станка (флаторезки):
Рама листорезки представляет собой платформу, на которой устанавливаются узлы и механизмы: узел передачи, устройство заправки материала, устройство бокового удаления отходов, режущая часть закреплены на этой раме.
Вращение главного вала осуществляется главным двигателем через редуктор, оборудованный парой эксцентриковых механизмов, которые приводят в движение балансир и тягу, благодаря чему двигается верхнее лезвие вверх и вниз,- в этом момент происходит рез бумаги.
Есть два вида двигателей, которые может выбрать Заказчик: двигатель постоянного тока или двигатель с частотным преобразованием.
На одном конце главного вала закреплена алюминиевая пластина, выравниваемая с АХ переключателем, который используется для контроля согласования во времени между вращениями вытяжного цилиндра и разрезанием (во время процедуры нарезания).
2) Устройство заправки материала листорезального станка (флаторезки):
Устройство заправки материала используется для подачи материала на систему пневматических конвейеров, работающих соответственным образом, и для контроля натяжения разматывания посредством системы электромагнитного тормоза.
После того, как рулон материала установили на вал и определили исходное положение, для полного разглаживания бумажного полотна подаётся воздух. Когда материал начинает двигаться, конвейер поднимается. После того, как рулон материала подняли и зафиксировали в рабочем положение, устройство автоматически останавливается.
Если во время работы возникнет необходимость регулировки исходного положения, поверните винтовой ремень для того, чтобы подвинуть координату перемещения рабочего стола, оснащённую пневмоприводом.
Согласно требованиям траектории прохождения материала, передний хвост материала пройдёт через весь листорезальный станок, пока не выйдет к режущему устройству.
Если движение продукта и его неправильное положение перекрёстно пересекаются после двух видов соединяемых материалов, отрегулируйте уровень переднего натяжного ролика (устройство соединения бумажного полотна) таким образом, чтобы перекрестное пересечение происходило в правильном месте.
Так как при разматывании диаметр рулона материала меняется, необходимо настроить контроллер натяжения таким образом, чтобы текущее значение натяжение было постоянным. Если используется самоходный контроллер натяжения, который может контролировать его полностью автоматически, то необходимость в ручной регулировке отсутствует.
Ролик подачи материала листорезки приводится в движение двигателем постоянного тока, или двигателем переменного тока, замедляемым посредством ремня; подача материала происходит со скоростью < 65 метров/мин.
При прохождении материала, первым поднимается верхний прижимной ролик - для этого используется цилиндр. После прохождения подающего ролика, передний конец материала протягивается через две секции со свободными роликами.
Баланс создает смягчающий эффект (между постоянно подаваемым материалом и цилиндром сжатия). Цилиндр закреплён на балансире, чтобы удерживать постоянное натяжение подачи материала. Регулируя величину давления можно контролировать силу натяжения.
На одном конце балансира установлена лепестковая пластина, она совмещается с угловым датчиком. Принцип работы таков: при изменении натяжения, баланс поднимается вверх и вниз, а лепестковая пластина при этом поворачивается вправо или влево. При увеличении натяжения «свободные» ролики поднимаются, и площадь закрытия датчика уменьшается, что вызывает увеличение скорости подачи материала. При уменьшении натяжения, свободные ролики опускаются, и площадь закрытия датчика увеличивается, что уменьшает скорость подачи материала или останавливает подачу материала.
4) Режущая часть листорезального станка (флаторезки):
Функция этого устройства состоит в нарезании рулонного материала на куски фиксированной длины.
Это устройство состоит из двух частей, системы тянущих роликов и устройства реза, которые установлены попарно по краю подающего стола.
Подающий механизм состоит из верхних и нижних прорезиненных роликов. Нижний ролик - это активный ролик, приводимый в движение пошаговым двигателем прямого соединения (или серводвигателем через гребёнку). Верхний ролик - прижимающий ролик, установленный на двух боковым направляющих, которые плотно прижимают или поднимают его при помощи движений расширения/сжатия цилиндра. Значение силы прижатия можно настроить, используя клапан давления воздуха. Именно Потребитель выбирает тип двигателя для тянущего ролика.
Система реза состоит из верхнего и нижнего лезвия. Нижнее лезвие неподвижно закреплено на нижней станине. После настройки зазора до края верхнего лезвия, нижнее лезвие фиксируют на плоской платформе, края которой должны быть в той же плоскости, что и верх нижнего ролика. В противном случае подача материала не будет происходить нормально. Верхнее лезвие, закрепленное на верхней станине резца, скользит вверх/вниз, совершая движения резания, сопровождаемые работой тяг, которые находятся на обеих сторонах верхней станины резца, с двумя наборами эксцентриковых балансиров, что находятся на валу.
Необходимо тщательно выставить верхние и нижние края резца, чтобы линия разреза была чёткой, без рваных краёв.
5) Устройство для бокового удаления отходов листорезального станка (флаторезки):
Это устройство представляет собой набор круглых резцов для бокового удаления отходов и вентилятор для удаления отходов из машины.
Если кто-либо из Покупателей имеет особые желания для вертикального разделения и нарезания материала, это устройство можно изменить, встроив вертикальные отделяющий и разрезающий механизм. Также, его следует придвинуть ближе к резцу, и оно будет вращаться синхронно с главным тянущим роликом.
6) Приемный стол и очистки от обрезков бумаги листорезального станка (флаторезки)
Конечная продукция, порезанная на куски фиксированной длины, укладывается на приемный стол с подъёмным устройством.
На приемном устройстве установлен верхний ограничитель, при достижении которого бумажную продукцию необходимо убрать. Также, есть набор форсунок пневматического типа на каждой стороне устройства для очистки от обрезков бумаги, приводимый в состояние открыто/закрыто соленоидным клапаном, который обеспечивает синхронность процедуры очистки.
Фотодатчик отслеживает наполнение приемного стола: стол опускается в соответствии с тем, как увеличивается объем бумаги. Когда количество скопившихся бумаги (продукции) достигает определённой высоты, устройство останавливается. Скопившаяся бумагу необходимо убирать вилковым погрузчиком.
Основные технические параметры:
1. Максимальный диаметр рулона: 1200, 1500. 1900 мм
2. Максимальная ширина рулона: 600. 800. 1000, 1100. 1300 мм.
3. Скорость работы: 20-120 штук/мин.
4. Максимальная скорость подачи материала: 65 м/мин.
5. Длина поперечного разреза: 20-1999 мм.
6. Точность реза: ±0.2 мм.
7. Мощность главного двигателя: 1,1 - 2,2 kw.
8. Мощность двигателя подачи материала: 0,8 kw.
9. Источник рпитания: 50 Гц, Три фазы, четыре линии+1, 380/220
3. Система электронного контроля листорезального станка (флаторезки).
1) Основной контроль: осуществляется через главную управляющую панель ПК; многофункциональную программируемую память и основной выключатель, - через настройку формата реза с кнопкой включения.
2) Дисплей: 5-дюймовый, голубой жидкокристалличный дисплей для наблюдения за числом разрезов и состояния данных по каждой операции (при необходимости).
3) Контроль плавного пуска осуществляется с помощью следующих устройств: тахометра, панели управления скоростью вращения, потенциометром регулирования скорости и т.д.
4) Контроль Привода серводвигателя или пошагового двигателя производится на основе работы трансформатора, платы привода и привода, который может контролировать рабочее состояние пошагового двигателя (или серводвигателя), согласно сигналам, поступающим от компьютера.
5) Контроль постоянной подачи материала организован с помощью датчиков контроля, сигнал с которых поступает на автоматику, регулирующую скорость вращения двигателя
6) Контроль натяжения подачи материала осуществляется электромагнитным тормозом, состоящим из гальванометра, потенциометра и контроллера натяжения.
4. Установка оборудования и ввод в эксплуатацию листорезального станка (флаторезки).
1. Установите оборудование на месте эксплуатации, при необходимости выровняв его по уровню с помощью листов паронита, подложенных под опоры. Убедитесь, что оборудование установлено надежно.
2. Оборудование отправляется потребителю в консервирующей смазке. Смойте консервант подходящей смывкой. Проверьте соединения и подключения всех узлов оборудования. Произведите «протяжку» узлов и агрегатов оборудования. В случае обнаружения ослабления соединений или имеющихся протечек, - устраните их. Вытрите машину и произведите смазку каждой тяги и других вращающихся и трущихся элементов.
3. Проверьте, что электронные платы, разъёмы, подключения электропроводки соединены правильно, а предохранители установлены по номиналу. Проверьте их состояние и состояние коммутации электропроводки и потребителей после подачи напряжения.
4. Светочувствительность потенциометра выставлена в заводских условиях на заводе-изготовителе. Повторная настройка этого параметра обслуживающим персоналом пользователей ЗАПРЕЩЕНА.
|
1. Материал по формату в роле
2. Смывка консерванта (керосин)
3. Ветошь безворстная 4.Электрокабель, медь 4мм2
5.Вилка - розетка(комплект) 7. Трехполюсный электрический выключатель (автомат), 63А
2 шт. 2 л. 5 кг.
3+1+1 по длине до места установки оборудования, но не более 40м. 1 шт.
1 шт.
|
Такелажные работы по освобождению оборудования от тары и упаковки, завозу оборудования и его установке на место эксплуатации, выполняются силами и средствами Заказчика до момента начала пуско-наладочных работ. При этом вскрытие упаковки производится в присутствии представителя Продавца.
6. Руководство по эксплуатации (порядок работы) листорезального станка (флаторезки)
. Установите роль с материалом на рамке и прочно его закрепите. Пропустите пленку по направляющим рамки, так как показано на рисунке 1.
2. Нажмите на кнопку включения питания, а затем нажмите на кнопку «START». Убедитесь, что на оборудование подано электрическое напряжение.. Поверните основной регулятор аппарата, чтобы скорость вращения барабана была минимальной.
3. Установите требуемое значение длины полосы на дисплее в соответствие с которым будет производиться нарезка материала по длине (требуемое значение = настоящая длина ±l мм), а затем выберите первый уровень скорости работы (скорость работы шагового двигателя) в соответствии с Приложением 1. Скорость его работы разделена на 9 уровней от 0 до 8, при этом на уровне 0 скорость его работы будет наивысшей. Длина нарезки обратно пропорциональна уровню скорости работы цикла. Внимание: Уровень скорости следует устанавливать в зависимости от действительной длины чистого материала.
4. Нажмите на кнопку "RESET".
5. Расположите материал для начала процесса нарезки, нажимая кнопки продвижения материала вперед или назад, и в зависимости от этого выбирайте нужный вам переключатель. После этого установите проверочный рычаг на позицию медленной проверки.
6. При настройки аппарата на рез по меткам, поворачивайте маховик ручной подачи материала вместе с электронным индикатором до совмещения с метками на материале.
7. Электронный индикатор следует установить в положение цветной печати. Чтобы подробнее узнать о требованиях к цветной печати и настройках положения электронного индикатора, обратитесь к Приложению 2. После настройки чувствительности электронного индикатора и его расположения, закрепите опорную пластину с электронным индикатором (пластина оборудована зеленым электронным индикатором FUTAI, установленным на нее при сборке на заводе).
8. Отрегулируйте натяжную планку так, чтобы добиться требуемого уровня натяжения материала.
9. Нажмите кнопку RUN, и оборудование начнет работать. Старайтесь соблюдать расстояние между электронным индикатором и цветовой меткой, которое должно равняться примерно 1 см. Для этого установите длину между цветовыми метками, то есть длину нарезки.
10. Отрегулируйте потенциометр ручного изменения скорости конвейера так, чтобы скорость конвейера была ниже, а качество нарезки бумаги было выше.
11. Установите убирающий бумагу подъемник в крайнее верхнее положение. Закрытие электронного фотоиндикатора приведет к автоматическому опусканию платформы.
12. Настройте направляющую отвода бумаги, закрепив ее в верхнем положении в соответствии с длиной нарезки бумаги. Левая и правая направляющая должны быть закреплены в соответствии с шириной бумаги посредством использования электромагнитного клапана.
.
1. Температура: 20-25 °C
2. Влажность: 45-60%
3. Отсутствие токопроводящей пыли.
4. Концентрация пыли в воздухе: до 10 mg/m3
5. Мощность верхних светильников дневного света не менее 15 Вт на 1 кв.
6. Колебания напряжения в сети м. помещения +/-10%
7. Номинал тока потребления от номинала 10 кВт
8. Автомат в сети электропотребления 63А
9. Сечение жилы токоподводящего кабеля 4 мм
10. Номинальное напряжение 3 фазы, 380 В
11. Электрокабель медь, 3+1+1, длинной не более 40м.
К моменту подключения оборудования к сети необходимо: наличие закрытых электрических розеток европейского типа с проводом заземления и «0» отдельно; проводки, выдерживающей указанные нагрузки, установленного автомата в электрощитке. Предварительные подготовительные работы по электромонтажу должны быть произведены электриками в соответствии с общими требованиями по электробезопасности.
Электрокабель, вилка, розетка, автомат в комплект поставки не входят, подготавливаются и устанавливаются Заказчиком.
8. Распространенные проблемы и их решения с листорезальным станком (флаторезкой)
РАСПРОСТРАНЕННЫЕ ПРОБЛЕМЫ |
РЕШЕНИЕ ПРОБЛЕМ |
1. Аппарат загрузки материала не работает. |
1. Не правильно выставлен ограничитель мощности. Отрегулируйте направляющую подачи материала в соответствии с используемым материалом. 2. Выставлен неправильный угол сенсора аппарата загрузки материала. Следует перенастроить сенсор. 3. Возможно, имеется дополнительная проблема с ограничителем. |
2. Шаговый механизм повторителя не работает или работает асинхронно. |
1. Проверьте состояние позиционного индикатора: то есть индикатор должен гореть, когда электромагнитный механизм работает, и индикатор гореть не будет, если электромагнитный механизм не используется. 2. Проверьте работоспособность предохранителей на каждом из моторов. 3. Вероятно, возникли проблемы с работой одного из моторов. Его следует заменить. |
3. Аппарат находится в состоянии RESET, но свою работу не прекращает. |
1. Проверьте корректность размещения позиционного переключателя. 2. Проверьте, не обожжен ли контакт замыкания цепи. Если да, то его следует немедленно заменить. 3. Убедитесь в том, что контакт сигнального провода позиционного переключателя электрической коробки находится в исправном состояние. |
4. Основной двигатель не вращается. |
1. Проверьте пригодность предохранителя. 2. Проверьте скорость вращения вала подачи материала на основной двигатель. |
5. Нарезка не завершена. |
1. Обработайте режущую кромку инструмента для нарезки оселком. 2. Отрегулируйте расположение режущей кромки. 3. Убедитесь в работоспособности пружины растяжения и трансмиссии. |
Если
вы столкнулись с какими-либо иными проблемами, не перечисленными выше, то вы
можете обратиться в наш сервисный центр. Телефон: +7 495 787-07-30
Приложение 1.
ДЛИНА НАРЕЗКИ |
СКОРОСТЬ РАБОТЫ (СКОРОСТЬ ВРАЩЕНИЯ СЕРВОПРИВОДА) |
Менее 50 мм |
7-8 уровень |
От 100 до 200 мм |
5-6 уровень |
Свыше 220 мм |
3-4 уровень |
Свыше 500 мм |
3-2 уровень |
Свыше 1000 мм |
2-1 уровень |
Внимание: скорость вращения двигателя повторителя может быть немного ниже параметров данной таблицы.
Принципиальная схема ( при синхронном включении и с преобразователем частоты)
(Разматывающий отрезной листорезальный станок поперечного реза Тип DFJ-1300)
1. Подъёмник для очистки регулированием.
2. Программируемый контроллер.
3. Сервопривод 1-3 KW
4. Главный двигатель с частотным регулированием.
5. Двигатель подачи материала с частотным регулированием.
6. Двигатель подачи материала с частотным регулированием.
7. Контроллер натяжения.
8. Регулятор натяжения.
9. Инкодер.
10. Управляющее устройство конвейера.
11. Главное управляющее устройство.
11. Граница 1.
12. Граница 13.
13. Табличка
14. Только для справки.
Приложение 2.
(Только для специальных напечатанных меток, применяемых для данного типа фотоэлементов).
Руководство по тесту фотоэлемента.
В данном разделе обращено внимание на то, что фотоэлектрические датчики не всегда способны определить цвет напечатанной метки на материале. Поэтому каждый пользователь данного аппарата подбирает цвет контрольной метки самостоятельно, исходя из приведенной информации. Производитель аппарата не гарантирует, что фотоэлектрический датчик читает любые напечатанные метки, любыми красками и в любых по освещенности помещениях.
Этот тест проводится с целью получения диффузного светового сигнала от тестируемого объекта (метки), которая может быть использована для различения цветов, и для определения, существует ли объект (метка) или нет. Фотоэлемент характеризируется срабатыванием на оловосодержащие в красках световые пятна, точным позиционированием метки, значительной устойчивостью к посторонним источникам внешнего света и всем типам смешанного света, быстрым срабатыванием на объект (метку).
2. Технические данные фотоэлектрического датчика.
|
Тест на светочувствительность связан с фактическим состоянием тестируемого объекта; например, такими свойствами как, способность объекта к рассеиванию света, контрастом между тестируемым объектом и цветом подложки, на которую нанесена метка. Таким образом, когда Вы ставите метку, необходимо обратить внимание не только на выбранный цвет, но и фактически считываемый фотоэлементом. Когда Вы проводите тестирование объекта со светлой подложкой, - результат может быть не идеальный. Для такого случая Вы можете точно настроить вертикальное расстояние и выбрать источник света фотоэлемента согласно условиям именно на Вашем предприятии, при покупке этого устройства. Это связано с тем, что длина волны каждого источника света отличается. В данном случае необходимо обратить внимание на общую освещенность рабочей зоны аппарата.
Красный свет
|
Зелёный свет
|
0: Легко определить (Эта таблица дана в качестве справочной)
X: Сложно определить
Принципиальная схема, Ввод и электронная часть обеспечения работы программируемого контроллера
X |
Wiring Diagram of base ends of "type DFJ-600/1600 Computer Cross Cutter
Driver — Привод
Computer Program Controller — Программный контроллер
Power Transformer for Computer — Силовой трансформатор для программируемого контроллера Governor Board for Material-feeding Motor — Управляющая плата для двигателя подачи материала Tension Board — Плата натяжения полотна материала
Governor Board for Main Machine — Управляющая плата для главного устройства Aviation Plug of Panel —легкоразъемное соединение Tension Transformer — Трансформатор натяжения
А А Л Л 1jIXJ2L.3 N |
General Mains — Ввод
Input 380V (3 Phases, 4 Lines - Питание (3-фазное, Линии: 3-и фазы + нейтраль+ земля)
Коммутация легкоразьемного соединения (31 контакт)
Контакт(К) 1, К 2: К 3, К 4: К 5, К 6: К 7, К 8: К 9, К 10, К 11: К 12, К 13, К 14: К 17 N, К 18, N. К 20, 21, 22, 23, К 24, 26, 27, К 25, 30, 31, К 28, 29,
|
Ротор двигателя Главного устройства Статор двигателя Главного устройства Ротор двигателя подачи материала Статор двигателя подачи материала Вентилятор Двигатель подъемника К 19 Главный, Концевой переключатель Ближний переключатель [20+21V, 21 нуль V, 22,23 сигнальная шина] Датчик подачи материала Кнопка нажимного типа для подъёмника [ 25L1, 30L2, 31L3] Выходное натяжение |
Внимание !!! Инструкция по эксплуатации здесь представлена не в полном виде, а обрезана для удобства выкладывания в интернете !!!
Если Вам необходима полная инструкция – отправляйте запрос по нашей электронной почте запрос сюда ..
* По дополнительным вопросам и по вопросам приобретения оборудования звоните нам сюда .. или пишите сюда: info@chinko.ru
По флексографскому печатному оборудованию смотрите следующие ссылки: |
|
||||||
|
|